高中还未毕业的她们,法语竟已达到法国申请研究生的水平

发布者:宣传外联处发布时间:2017-05-18浏览次数:10


在2017年3月举行的DALF考试中,我校高一学生曹上顺利通过了C2等级考试,她的同班同学许荠方高分通过了C1考试。高二学生朱逸凡正在备考SAT,她在高一暑假也顺利通过了C1考试。

据DELF- DALF考试的组织方法语联盟(Alliance française)北京总部提供的数据显示,在2017年3月的DALF考试中,C1和C2考试的通过率都只有47%



什么是DELF-DALF考试?

【简介】

DELF,即Diplôme d'études en langue française(法语学习文凭);DALF,即Diplôme approfondi de langue française(法语深入学习文凭),是专为非法语国家人士而设的国家级法语认证文凭,于1985年5月由法国教育部创立,并由设在国际教育研究中心(CIEP,Centre international d’études pédagogiques)的DELF- DALF国家委员会负责考试的行政和教育管理。

DELF-DALF考试制度根据欧洲统一语言参考框架设定,能科学地衡量和反映考生的实际水平。

DELF-DALF每项文凭评估4种语言能力:听力理解、口头表达、阅读理解和书面表达。DELF A1、DELF A2、DELF B1、DELF B2和DALF C1对4种语言能力分别评估,而DALF C2 中表达能力和理解能力相关联,表达取决于考生对考试材料的理解。考试材料涉及两个领域:人文科学和理工科学,考生可任选其一。

【证书与成绩】

DELF-DALF考试成绩实行百分制,50分及格。DELF A1、DELF A2、DELF B1、DELF B2和DALF C1,每项文凭由4个考项组成,各占25分,每个考项至少要得5分。DALF C2由2个考项组成,每个考项各占50分,至少要得10分。达到基本要求者可获得认证文凭。  

【文凭功用】

获得DALF文凭的外国学生在申请法国大学时可免除其它法语水平测试。一般而言,申请法国公立大学本科须提供DELF B2文凭,申请研究生则须具备C1水平。DELF和DALF文凭终生有效。


就是说,曹上、许荠方、朱逸凡这三个高中还未毕业的姑娘,都已经具备了申请法国研究生所需的法语水平。不仅如此,曹上同学还获得了比研究生入学更高的C2等级!


这三个学生各有特色,一个等级高、一个分数高、一个英法兼顾。

对于法语学习以及DELF、DALF考试,她们有什么感受呢?

C2通过者 曹上说


语言考试所要求的一是基础掌握的广度,二是对语言表达的敏感程度,三是所谓认识阅历的深度——即对话题的熟悉程度。个人看来,前两点是法语学习的关键,只要掌握了行之有效的学习方法,自然也就积累了各种话题的素材。

  

C1及之前的等级,考试分为四项,听力、口语、阅读、笔试;C2则听说、读写并为两项。其实这些模块都是互相渗透影响的。

基础在词汇量,这的确是考试评分的一项参考。积累重在平时,并不需要啃厚厚的红宝书,而要在每一篇文章读后都留下笔记,经常抄抄写写。这样对单词记忆更加深刻,同时也有助于理解其用法,并积累素材。有时可以对近义词进行整理区分,或是对同一语种的外来词进行记录,有助于今后的写作。在一定基础之上,还要多背住一些形象的短语,但一定要真正理解后才能使用,这些丰富的成语表达也是作文评分中的一个重点。对于单词书,个人的意见是考前一段时间几天撕一个list,按字母顺序背,把认识的划去,不熟的标出来,有助于加深对其印象。

还有一个需细活的是听力,有所谓泛听和精听的概念。记得初一初二时,我隔几天做一篇听力,先泛听几遍答题,再一句句听写到本子上。这样做完了三四本听力练习,虽说现在并没有什么印象,但训练了拼写和语感。在考前有空时我会放十分钟的新闻,锻炼做笔记的手速,和整理重点汇编框架的能力。也曾试过无字幕的一些视频,但水平有限经常走神,而且没有文本对照,便作罢。

曹上

记得一位老师曾说过,听力水平与词汇积累成正相关。但我觉得这更像是建筑与地基的关系,之后还需要一次次实践。这也同样适用于口语和写作,要在一定的语言基础之上开始构架,关联词就是所谓的骨架,而内容才是筋络。但不能流于形式,这也要在平时阅读时积累表达的新意。真正备考时,可以自己买几本来刷题,但指导深奥繁琐,而且有些材料国内市场并不多见。我觉得更重要的是积累和考前状态而非题海战术。口语和写作于我而言的确需要老师的指导,不仅在表达方面,还有框架逻辑。B2或C1的听力和阅读就的确是要求熟练的刷题速度,一两周一篇即可。

另外一点是语法,介于在校的学习也不必太过紧张。每当老师讲到一个新的语法点时,我会翻一翻语法书,温习上课内容和书上补充的特例。在课外阅读中,对于不懂的语法时态,一定要及时翻查。

法语的学习除了考前的佛脚,还需要日积月累。闲暇时写写划划也是学习法语的良方。

当初偶然选择了法语,但接触以后就让我感到了一种别样的美感。的确会经常吐槽法语的小舌音,但她完全不同于英语的雅致和严谨让我深深着迷。另外法班里有太多的大佬,总让我感到力不从心,这也许是选择法语对我的激励。每一次阅读从前的笔记会有新的感受,每一节法语课都在欢乐与严谨中度过。四年的日子里最应该感谢的,是我的老师,和法班的同学们。

  

  

C1高分通过者许荠方说

南外具有鲜明的法语教学特色,帮助学生开阔视野:老师潜移默化的文化灌输、多样化的课程安排、外语节丰富的活动为我们的“融贯中西”提供了良好坚实的基础。

初一初二两年外语节的熏陶对我尤其重要:唱歌、排剧、朗诵、配音,从零开始培养了我对法语的兴趣:读过Yolande Vercasson的一首 « Le Papé »,和朋友深度剖析里面的细腻情感;翻过Mika所有的live视频,享受他表演时的一颦一笑、一举一动;听过不知多少遍要唱的歌直到烦腻,才能参透其中玄妙......也正是因为乐在其中,才能找到自己的意义。

许荠方

2015年4月份我想给一年半的学习做个交代,看看自己的水平,于是在老师的鼓励下心惊胆战地报名6月的欧标B2考试。7月31号拆开EMS信封的那一刻内心忐忑,而下一秒却是高分通过的狂喜。初二的课程学有余力,两个月中我在课内之余听新闻、拆词根、听音乐、看电影,平时喃喃自语也用法语进行。加上法语曾老师和外教的点拨、与朋友的学术交流,看似不可逾越的目标也被顺利达成。

 2016年9月我来到了Fontainebleau的友好学校Lycée François Couperin,开始了为期九个月的法高生活。2017年2月以同样的理由,抢在报名截止前一天拿到了一个巴黎索邦大学C1考试的席位,用一个月的时间备考。可是由于交通与时间的客观原因,我没有办法去巴黎参加统一的辅导,只能一个人硬生生把备考书啃完。

 回顾这三年多,我无比感谢能够在南外享受文化的沁润。前路还很长,荆棘与鲜花都在新的人生中等待努力的你。怀着一刚强、仁爱、谨守的心——前进吧!



英法兼顾者朱逸凡说

我认为不管什么语言的学习过程中,单词量都是最重要的一项,C1考试的准备期间为了快速增加单词量,在法语助手软件上下载了几本单词书背诵。词汇的确是阅读的基础,两个月的单词积累也让我的阅读得到了提高。至于英语学习,我认为对于小语种学生反而是一个优势。英语中有许多高级词汇是外来词,与法语同源,对于这些词汇的掌握因为有了法语基础,会较为轻松。同样地,英语学习中最重要也最使我头疼的一项也是单词量的积累,总是有背不完的单词,相较于英语班的学生,我缺少很多单词的积累和运用,所以在背单词之余,阅读的辅助尤为重要,帮助我理解单词的词义、用法。

朱逸凡


最后,正如许荠方所说,前路还很长,荆棘与鲜花都在新的人生中等待努力的你。怀着一刚强、仁爱、谨守的心——前进吧!